Sie dürfen: Teilen — das Material in jedwedem Format oder Medium vervielfältigen und weiterverbreiten Bearbeiten — das Material remixen, verändern und darauf aufbauen und zwar für beliebige Zwecke, sogar kommerziell.
Der Lizenzgeber kann diese Freiheiten nicht widerrufen solange Sie sich an die Lizenzbedingungen halten. Unter folgenden Bedingungen:
Namensnennung — Sie müssen angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade Sie oder Ihre Nutzung besonders. Keine weiteren Einschränkungen — Sie dürfen keine zusätzlichen Klauseln oder technische Verfahren einsetzen, die anderen rechtlich irgendetwas untersagen, was die Lizenz erlaubt.
Hinweise:
Sie müssen sich nicht an diese Lizenz halten hinsichtlich solcher Teile des Materials, die gemeinfrei sind, oder soweit Ihre Nutzungshandlungen durch Ausnahmen und Schranken des Urheberrechts gedeckt sind. Es werden keine Garantien gegeben und auch keine Gewähr geleistet. Die Lizenz verschafft Ihnen möglicherweise nicht alle Erlaubnisse, die Sie für die jeweilige Nutzung brauchen. Es können beispielsweise andere Rechte wie Persönlichkeits- und Datenschutzrechte zu beachten sein, die Ihre Nutzung des Materials entsprechend beschränken.
Machine-Readable Transcriptions of the Correspondences of Arthur Schnitzler
II. Brief.
8.10.1928. Berlin.
Hotel Esplanade.
Mein Liebes, Dein Brief vom 7. Sonntag ist glücklicherweise heute Mittag
angelangt; so lass ich meiner Karte von Morgens in einer ruhigen
Stunde diese ausführlichen Zeilen folgen. Du weisst schon, dass ich
gestern Vormittag mit Dora einen langen Spaziergang in den schönen
Grunewaldstrassen machte und bei Michaelis zu Mittag speiste. Zwei
Söhne und die Schwiegertochter Ilse waren anwesend, ich probi
neuen Steinway, der kürzlich angeschafft wurde. Man speist so spät
in Berlin ich ruhte mich im Hotel ein wenig aus, sah mir einen sehr
spannenden Film an, Looping the loop, in dem Werner Krauss ausserordent¬
lich war; nachtmahlte mit Heini, der aus den Webern kam, wo er eine
kleine Rolle hat und früh fertig ist. Gut geschlafen, in verhältnis¬
mässigem Wohlsein erwacht. 7–8 Telefongespräche. Ins Deutsche Theater;
Max Reinhardt wollte dort sein. Weder er noch sein Bruder, noch Kahane
waren anwesend; – ich liess meine Karte dort, wollte noch zu Czinner, den
ich gestern angerufen. (
B. in ›Probennoth‹ (Julia), sehr nervös, – entzückend dass Sie mich anru¬
fen. Film Else noch nicht fertig«.) war aber plötzlich so hin, dass ich
ins Hotel fuhr mich auf eine Stunde hinlegen. Es kommen zum Essen
Herr Kohner und Biro; – Hermann liess sich entschuldigen; statt seiner
der Generaldirector der »Universal« Friedmann und – Lämmle junior, der
Neffe des Chefs – um 12 per Flugzeug aus München angelangt; vor 2
Tagen aus Amerika.– Sie wollte meine Bedingungen wissen, gaben selbst
keine an. Wünschten sichtlich mich hineinfallen zu lassen. Ich er¬
klärte
Bermann) Näheres sagen werde; wo auch Biro schon seinen Filmentwurf
»Spiel im Morgengrauen«, vorlegen würde.– Sie waren persönlich sehr nett,–
und meinen es offenbar ernst. Heini kam zum schwarzen Kaffee, und ver¬
stand sich gleich sehr gut mit Herrn Kohner. Der junge Herr Lämmle hat
in Amerika bei einem Autounfall eben vier Finger der linken Hand ver¬