Sie dürfen: Teilen — das Material in jedwedem Format oder Medium vervielfältigen und weiterverbreiten Bearbeiten — das Material remixen, verändern und darauf aufbauen und zwar für beliebige Zwecke, sogar kommerziell.
Der Lizenzgeber kann diese Freiheiten nicht widerrufen solange Sie sich an die Lizenzbedingungen halten. Unter folgenden Bedingungen:
Namensnennung — Sie müssen angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade Sie oder Ihre Nutzung besonders. Keine weiteren Einschränkungen — Sie dürfen keine zusätzlichen Klauseln oder technische Verfahren einsetzen, die anderen rechtlich irgendetwas untersagen, was die Lizenz erlaubt.
Hinweise:
Sie müssen sich nicht an diese Lizenz halten hinsichtlich solcher Teile des Materials, die gemeinfrei sind, oder soweit Ihre Nutzungshandlungen durch Ausnahmen und Schranken des Urheberrechts gedeckt sind. Es werden keine Garantien gegeben und auch keine Gewähr geleistet. Die Lizenz verschafft Ihnen möglicherweise nicht alle Erlaubnisse, die Sie für die jeweilige Nutzung brauchen. Es können beispielsweise andere Rechte wie Persönlichkeits- und Datenschutzrechte zu beachten sein, die Ihre Nutzung des Materials entsprechend beschränken.
Machine-Readable Transcriptions of the Correspondences of Arthur Schnitzler
Semmering, Südbahnhotel Waldhof.
19.8.1928. 8 Uhr abends.
Mein Liebes, so ein Expressbrief ist doch etwas Wundervolles. Dein
Schreiben von gestern Samstag Früh war heute Mittag bei mir und mir
ist in dem Augenblick, als ich ihn aus meinem Postfach nahm, direkt bes¬
ser geworden. Ich bin so froh, dass Dir das Hotel sympathisch ist und
dass Du es in dieser Beziehung gut getroffen hast.
Ich bin zufrieden im Waldhof zu wohnen, so ramponi
drüben ist es wie ein jüdisches Volksfest mit stark ungarischer Be¬
tonung. Für ein Zimmer hier im Haus 14 S. zu verlangen ist allerdings
unverschämt. Das W.C. meinem Zimmer gegenüber nicht englisch. (1928).
Im Vorraum alte Möbelstücke, Bettgestelle etc.
Ein Tag zu Ende. Ich habe in der Meierei gefrühstückt, bin spazieren
gelaufen, in der Sonne gesessen, will mich erholen, will gut aussehen,
will Dir gefallen. Freuen tut mich vorläufig noch nichts.
Ich kann mich an die Gegend dort (in Füssen) noch ganz gut erinnern, so lange es
auch her ist. Wir (die Kinder und ich) lagen immer vor den Toren der
Stadt am Waldesrand, ich glaube, es heisst Blutanger oder so ähnlich.
Auch ich suche Erinnerungen hier an Dich bei jedem Schritt; auf der
Hochstrasse, wo wir im Regen zusammen gingen, bei dem Zuckerbäcker, wo
Du mir Schokolade kauftest. Der Portier Rosenbaum erscheint mir wie
eine von Dir belebte Marionette.
Lebwohl, lebwohl. Lass mich bald hören, dass Du Dich wohler fühlst und
zur Arbeit findest. Ich denke immer an Dich und Deinen Schmerz. Und
doch glaube ich, dass wenn man von jemand, den man liebt, so geliebt wird,
wie ich Dich liebe, kann man nicht ganz unglücklich sein. Ich küsse Dich
tausendmal. Deine
C.K.